close

下城故事_中文封面  下城故事_國外封面.jpg   

 

書名:下城故事1:無間世界(Low Town:The Straight Razor Cure)
作者:丹尼爾.波蘭斯基(Daniel Polansky)
譯者:陳岳晨
出版社:蓋亞
出版日期:2015/06/24

 

23.png  

下城,一切向下沈淪之處,帝國發黑了卻仍在跳動的心臟。

「波蘭斯基在第一部出版小說中就掌握了要點,結合反烏托邦設定的奇幻與硬派風格犯罪兩者。」- Publishers Weekly(出版人週刊)

瑞戈斯雖然貴為十三國境內最繁華的都市,走進陰影之處將發現許多暗巷小店,那就是下城所在之處。污穢的地點配上醜陋的主人,街頭巷尾稱他做「當家的」,是個丟了職位的探員,被遺忘的戰爭英雄,也是個體戶藥頭。五年前的事件使他風光不再,淪為罪犯,靠著出賣暴力與高價的毒品為生,鎮日忙碌於尋找買家、保護地盤不受其他惡徒、黑幫甚或執法者奪取。
下城的當家沉迷於毒品的放蕩生活,在他走進死路發現遭到謀害的女童屍體後起了翻天覆地的變化……重返他已經捨棄的那條人生道路。曾經在黑樓擔任「御使」,也就是秘密警察,他理所當然知道兇殺在下城這地方不過是家常便飯,沒有人會認真調查。為了保護家園,他只能訴諸於武力,循著道聽途說闖進高官顯貴的社會中,還不得不夾在黑道幫派頭目與黑樓的狂人長官間與雙方勾心鬥角,然而真相卻遠比想像的更殘酷。在下城,誰都不能信。
與以喬治.馬汀為首的傳統奇幻迥異,Daniel Polansky創造出兼具黑色風格和強烈動感的新領域。《下城故事》自成一格、聲勢浩大,也代表一位耀眼新人的崛起。

※此系列作品共有三部曲

※榮獲法國幻想文學大獎2012年度最佳翻譯小說

 24.png  

 

 

【國外好評】
「波蘭斯基在第一部出版小說中就掌握了要點,結合反烏托邦設定的奇幻與硬派風格犯罪兩者……黑色風格對話相當銳利,對於社會階級提出辛辣評論,足以看出作者充滿潛力。」- Publishers Weekly(出版人週刊)

「強勢的處女作,主角毫不浪費時間思考砍人脖子是否有道德爭議。」- Kirkus(科克斯書評)

「十分精彩……(下城故事)是近期我閱讀到相當出色的處女作。(本書)融合各種要素,且書如其名,故事充滿辛辣銳利與血腥色彩,極度推薦的作品。」-John Berlyne, SF Revu(科幻評論電子雜誌)


21.png  
丹尼爾.波蘭斯基生於馬里蘭州巴爾的摩市。《下城故事》為其第一本小說作品。

 

22.png  

充滿懸疑、刺激感及黑色幽默,這就是下城故事。

下城,一個是非之地,聰明人都不會想接近。我們的主角卻存活下來,並且在下城有著不小的影響力。即使他曾身為御使,可他從不覺得下城是一個讓他看不起的地方。下城的確在我們看來能不接近越好,動盪不安,隨時隨地都有可能會失去性命,可是生活在下城的人,若不是因為政府與貴族不管他們的死活,他們也不希望對別人造成傷害,這一點我想在主角的敘述中能夠印證。

由於童年的陰影,造就了主角堅毅及異於常人的性格,他或許不搶眼,但骨子裡是個穩扎穩打的狠角色。在調查事件時,你可以看到他採取積極的態度去偵查,有時採游擊戰,有時則是一口氣殺對方一個措手不及,有時也會放下身段求救,(雖然主角很不情願就是了)()不論是哪一種方法,我都知道他必定經過縝密的思考。倘若是沒有時間能夠籌備,他就會依照直覺走,這時我們又能看到他的忐忑不安,一個主角有著這樣的特質,不喜歡也難啊!

作者除了成功塑造有著查案天份與果斷能力的主角外,他也在下城故事中加入了詼諧有趣的情節。不少地方我都注意到作者運用了老百姓的想法加以描寫,適時的營造笑點,也許文字不是那麼高雅,但中國文學中的元曲作家不也是採用了方言俗語等令人理解的語言去創作嗎?所以對於這點,我不排斥反倒有點慶幸作者沒有為了讓整篇故事看起來正式而捨棄生活中的語言。

還有我最驚訝的一點是,故事結局我一點也沒猜到!直到我讀完了才有恍然大悟的感覺,那樣的衝擊還真是不小。這也使我更加期待第二集作者與主角兩人會怎樣出招,而我又會如何接招了。

arrow
arrow

    Emily Jane 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()